1.
我自己在官方語言、共同語、方言/語言管理、語言規劃及語言政策的關聯相當簡單,幾乎是單方向從政府往個人方向,但是在個人的位置我又畫了一條回去家庭,因為我爸媽在成長過程中受完教育以後講國語,再將國語帶入我們家成為共同語,而這是因為不同的家庭文化背景所造成。
2.
華語、漢語、國語、普通話的差別?
華語為各國內的華人之間共通的語言
漢語為漢族的原始漢語,現代漢語為胡氏漢語
國語為國家內的共同語
普通話為中國的官方語言,也是一種漢語方言
在和同學討論的過程中,我們討論到,華語在不同國家的發展愈漸多元,其他地區的華 人不一定懂當地華語的用法,這樣的華語是不是也成了一種方言?但是經過討論,其實 不同的是語助詞及腔調,並不影響整個語言的架構,因此仍然不屬於方言。
此圖的分別依據為地區、範圍及政治。
3.
漢語為根源,後續發展為現在台灣的國語,華人社會的華語,中國的北京話,普通話及各地區方言。另外作者為北京人可能也佔部分原因。
4.
國民政府來台,動員戡亂時期實行國語運動,讓國語深根台灣社會。
5.
輕聲,兒化韻 ;台灣語音並不會特別強調;是偏誤也是特色
6. 吳,湘,贛,客,粤,閩;客,閩;算;客家,因為北方移民來到南方,是後來的增加的方言。
這個網站的影片真的太可愛了,雖然還是不太有耐心看下去,但是比起很多老師講歷史已經好太多了,這次再回去看,發現有的影片雖然有中文字幕,卻沒有英文字幕,希望自己有能力可以幫忙將英文字幕放上去,讓更多外國人也能用這麼幽默有趣的方式了解台灣歷史文化。

IN和OUT放反了喔!(我第一個想到漢堡店XD)
回覆刪除客家的來源,還是再確認一下吧!