2018年6月23日 星期六

華語口語與表達 - 期末自我評量

1. 經過這學期,什麼是華語口語與表達課程的意義?為何在華語學程,你需要學習該課程?
首先,一開始選修華語口語與表達課程認為本課程或許會很像正音班,教導我們正確的發音及口齒清晰的講話,但是真正修讀這門課才認知到這門課的意義遠大於正音,是從不同層面如語言管理、方言、共同語到聲母、韻母及發音去認識華語的口語表達,其意義更像是從語言這件事來認識華語口語與表達。
在華語學程我們先修讀過漢語語言學了,漢語語言學比較像是在學一個理論,透過華語口語與表達的課程中老師結合教學上,生活中常見的問題以及不國家的共同語和語言學中語音學的理論,更能活用在華語教學上。
2. 在教學方法、教材使用、課程安排及教學評量這四方面,本堂課給你的影響是什麼?
 這四方面環環相扣,首先教學過程中,課堂上用課前預習及小組討論的方式,讓我們能先吸收教材和補充教材的內容後使用再複習,加深學習的深度。再來,從前幾周討論語言管理到後面針對聲母韻母,漸進式的進行能讓我更能進入狀況,知道學習聲母、韻母發音原理或連音音讀是為了要應用在教學上並能帶給學生更有效的學習。
最特別的部分第一是每次的討論,老師準備的教材都很有趣,從不同的角度切入主題,例如"誰是大歌神",從這個角度切入音品的主題,真的很有感,或是用Duncan的創作來展現台灣人獨有的口音來帶入韻母都很令人印象深刻;第二是華語口語表達報告的部分,從自己或別人的報告的缺點及老師的回饋中發現很多自己平時不會注意的細節,老師也說以後要錄影,如此一來就能更仔細的去注意自己的表現。 
3. 在未來的華語文教學課室,你會如何應用這門課所學?
在課程中,我可以用正確的方法教導學生發音,例如發音 上用嘴型的不同教"ㄧ" 跟"ㄩ"
活動設計上,因為有不同組別的報告及意見,將來課程上也能針對學生程度、國籍上設計出符合學生的課程。 
4. 自評滿分10分,這學期你會給自己幾分?請自我評價你這學期的表現(課堂/BLOG整理/期中考/報告)
8分,課堂上會主動回答問題,但是有時出錯還須老師幫忙糾正也會主動配合活動進行;BLOG整理有一次遲交,其餘因為怕自己忘記都會準時做完,並且按照老師要求的項目確實執行;期中考試因為對語音學了解不夠透徹成績普通;報告上同學的評價皆正面,但仍有需改進的地方。
整體而言,都有按照老師規定及要求,表現良好。
最後謝謝老師的教導,很慶幸每次上課人數都不多,所以都有機會發言跟老師互動,從老師的回饋中訂正自己的錯誤,老師每次上課的氣氛也都營造得很好,上課中永遠不缺乏笑聲,結合理論及實務的課程真的讓我受益良多,謝謝老師!
 

華語口語與表達 - 聲母

1.課堂筆記
這次的報告人咬字特別清晰,特別有上華語課的感覺。
問題討論用了白安的歌,這首歌沒有看歌詞真的不知道歌詞到底是甚麼,我們在討論的過程中還一度懷疑他到底是不是台灣人?出乎意料之外的,他是道道地地的本土台北人,這個唱腔若不是天生,有可能是練出來的。


老師今天針對遊戲的部分提到,若是分組遊戲最好可以一直用同意組別進行,因為在換組的過程中會很混亂,尤其如果今天學生是小孩子唱面會更加混亂。

2.資料補充
之前在FB上也看到有人教如何模仿林俊傑唱歌,說不定白安的教學也很快就出來了。

3.課後省思或建議(針對教學活動)

教學活動上的遊戲程度似乎對一開始設定的學生偏難,連我自己都覺得超級難,尤其要邊打拍子邊動頭腦,在台上的頭腦真的會變遲鈍。
另外下雨天建議不要玩奔跑的遊戲,又要小心腳滑又要搶贏比賽,真的是玩得膽戰心驚,建議可以彈性修改,例如出數學題目,先寫出答案的人可以先回答。 


2018年6月14日 星期四

華語口語與表達 - 韻母

1.課堂筆記

第三組同學對於Coggle 的講解十分詳細,但是範例並沒有放在上面有點可惜。

小組討論的部分的回答很有趣,把大家經常搞混的韻母抓出來,再練習一次這些發音經常錯誤的韻母`,這個部分特別讓我想起來自彰化和美的同學,總是ㄤㄢ不分。

中間戲劇表現的部分非常特別,身為演員在台上不太懂劇情的走向,但是利用扮演注音符號的方式,讓整個韻母的教學都活潑起來了。

針對ㄧㄢ的發音,老師提出了學生一定都會提出的問題,明明是ㄢ(an) 為甚麼發音沒有a的音,經過老師的解答,從語言學上解釋是因為順同化的現象,但是面對學習中文的同學,若非必要只要解釋是因為台灣人"懶"


2.資料補充
設計出有意義又有助於提升學生學習成效的課堂遊戲真的很重要。



3.課後省思或建議(針對教學活動)


PPT 在介紹兩個注音符號結合的表格可以再加強,一開始不太懂是依照什麼規則排列組合,建議可以再加上線條。

有同學提出講課同學的講話速度對於學生太快,這個問題我們也有遇過,可能一樣是因為面對台灣人時語速會不由自主地加快。

遊戲的設計很好玩,連母語是中文的我們都可以投入,也有挑戰性!

2018年6月9日 星期六

華語口語與表達 - 四聲


  • 準備的過程: 

(1)Coggle 心智圖的邏輯主軸如何出現
Coggle 的邏輯主要是跟著上課的內容,主軸為語言管理、漢語、現代漢語、台灣語言發展及華語。
其中漢語在心智圖中出現了2次,在華語底下的漢語是漢族的原始漢語,現代漢語為胡氏漢語,但是分支出去的漢語意義為漢語語言學這門學問。
台灣語言發展是整個分支最為豐富的部分,會出現這樣的現象可能是因為我們都是台灣人,對於注音廢除或國家語言發展法等議題特別有感觸,尤其是台灣果語的不分非常貼合生活。
(2)教學活動從何蒐集資料,如何去蕪存菁 
 教學活動的資料主要蒐集管道為網路,但是特別教四聲聲調的教學並不多,因此我們討論後,決定利用蒐集到的"看牙醫"及"扇子怎麼來的?"編輯故事、搭配動作教學,讓學生不只開口說話而已,也有肢體動作可以記憶聲調。


  • 討論的心得: 組員間、組員與資料間如何決定教學內容
問題討論:學習唱中文歌是否有助學生學習中文?(由聲調、詞彙、發音發想)
這個部分是由組員提出,過去曾經讀過學習唱中文歌無法正確學習中文的文章,但在查資料的過程中發現,多數文章皆持有正面結果,因此決定以此為題讓同學討論。
教學上,因為先前有修過外語教學法,Total Physical Response (TPR) 經過討論後,我們認為很適合上課容易放空,參與度較不積極的台灣學生特質,因此編排動作結合四聲。

  • 報告設計的想法:怎麼組織、安排、設計教學活動設計,小組在報告進行時的優點或修正
利用活動安排,我們希望學生能先認識四聲,所以用英語系國家的語言做示範ahhhh/what?/well/no! 講了一個看牙醫的故事,接著帶入動作讓同學體會四聲的變化,兩個活動中,我們都讓學生實作過一次學會的東西,再整個複習一次做小結。
     報告時可能是因為同學都為台灣學生,練起四聲來特別迅速,讓我們整個教學的過程快速,玩起小遊戲時也特別短就比出勝負,讓最後的時間還是提早10分鐘。 


  • 資料補充:Total Physical Response (TPR)



2018年6月1日 星期五

華語口語與表達 - 輕聲和變調

課堂筆記

前面的討論讓我想到了自己的名字,品綺都是三聲字,但是卻鮮少有人讀得正確,總是有個字會發成不由自主地發成二聲。

一開始上課的時候有點誤解,原本以為以日文為母語零基礎的學生應該要用日文進行教學,但整個試教都是很流利的中文。其實我們組別在討論的時候也有這個問題,經過後面的討論才釐清這個疑問,因此我們決定下次報告前先講解清楚再開始,以免發生誤解。

整堂課最後的遊戲,全部的人圍圈圈傳遞一句話,這個遊戲很適合正在練習發音的同學,但是以前玩的時候發現有一個缺點,當兩個人在傳遞的時候,其他人會沒事做。
或許人數多時可以改成,多圍幾個圈大家彼此比較發音;或是同時設置2-3個句子下去傳遞,讓大家都可以參與到。


資料補充 

Chinese class demo - weather, feelings, color and dance! 中文教學示範





課後省思或建議(針對教學活動)

前半部的教學活動利用反覆練習與圖片的搭配,很適合日本人,尤其是圖片的設計跟日本人很有共鳴,很能將發音和意義作連結。

後半部的輕聲就有點難,我自己母語為中文都要思考過才能理解,聽完之後還無法肯定到底有沒有理解。

最後的遊戲很刺激,雖然中間的規則有點錯亂,但是的確可以刺激學生的記憶力與反應能力。



2018年5月17日 星期四

華語口語與表達 - 發音器官和語音屬性

課堂問題討論

A1.上顎部位是固定的,是被動調音器。下顎和唇舌是能活動的,是主動調音器。
A2
2-1. 音長:啊~ vs 啊!
2-2. 音高:男生聲音比女生低
2-3. 音量:聲音強弱大小
2-4. 音色:二胡與提琴都是用拉的,因共鳴器不同,聲音也不同
A3
3-1. 發音體:聲帶
3-2 發音方式:費、氣管
3-3 發音時共鳴器形狀:咽喉,口腔,鼻腔

A4. 是因為減少溝通之間的障礙因此出現大家約定俗成的講法,例如畚斗vs畚箕,牛仔(ㄗㄞˇ)褲 vs 牛仔(ㄗˇ)褲


課堂筆記

約定俗成的講法跟教育部國語辭典有出入,這點的確會讓人相當困擾,大概只有在學生時期才會記住每個冷僻的發音,現在都抱著大家都聽得懂就好而約定俗成的講法。
另外影響音色的發音體,對於樂器來說,就像是木琴和鐵琴的差別,因為材質的不同造就聲音出來的音色天壤之別。

課後心得
今天課前的影片雖然有些亦仍相當有趣,以前看到要動腦、猜想、思考的節目總是直接看絕,一點也沒有耐心慢慢分析等結局。但是今天用了不同的角度看這個節目,反而有了當柯南的樂趣,每個人的聲音就算在相似仍舊有差異處,儘管是我聽不出來的差異。


資料補充
1. 為了發音吵架時,可以查教育部網站查到正確的發音>> 國語辭典簡編本
2. 音色在講話時能辨別出對象,對於樂器而言更是大大影響聲音品質及樂器價錢的關鍵。



2018年5月9日 星期三

華語口語與表達 - 韻母發音原理與練習

  • 課堂問題討論
1-1 「元音」是構成韻母發音的主要因素,而元音的形成是氣流自肺部呼出後,通過喉嚨,因為喉嚨摩擦震動,再經過口腔,由於受到發音器官在口腔內的不同形式,程度,方位阻擋形成的濁音。與輔音不同之處為 氣流可以順利通過及元音為音量較響亮的濁音。韻母包含單元音韻母,複元音韻母,鼻化元音韻母三合元音韻母及聲隨韻母五種。 
1-2 舌位高低,舌位前後、嘴型圓展

2-1ㄧㄢ(yan) vs ㄩㄢ(yuan) 
2-2先進行一(yi)及 ㄩ(yu)分辨教學,再加上ㄢ(an )發音
3.一開始的成果 
被老師修改過後的版本-->
我們一開始做題目時沒有發現,其實發音符號放在線的兩邊是有嘴型不同的意義也為放的位置差不多即可。

  • 課後心得
    今天的影片中提到其實外國人講不好中文,有部分責任在於台灣人,其實我並不完全贊同,中文其實本身因為音調、字型等關係就不好學,我認識的人其實也都很樂意教外國人中文,但是不可否置的,的確會有很多人用怪腔怪調的中文跟外國人對話,尤其是中老年人XD 如果說中文學不好要歸咎在台灣人身上,只能說台灣人的英文真的不錯吧!
    • 資料補充:這是已經很久的影片,但是每次看到都由衷地佩服阿福的中文真的很好。

    2018年5月3日 星期四

    華語口語與表達 - 聲母發音原理和練習

    • 課堂問題討論
    Q1.聲母發音的特徵為何?
    1.氣流在發音器官中受到一定程度的阻礙或阻塞 << 重點2.氣流較強3.發音器官參與節制氣流的部分肌肉緊張
     #正解 氣流自肺部呼出後,通過喉嚨和口腔時,受到口腔內發音 器官阻礙,從口腔用力衝出,或擠壓而出,也因持阻時間較 長,氣流從鼻腔通過,由以上因素分別所產生的微弱聲音。

    Q2.聲母發音方法分為哪三大項?
    1.發音器官相互接觸形成節制通過氣流的現象>>塞音、擦音、塞擦音、鼻音、邊音。2.氣流通過時用力之強度(持續性)>>送氣音、不送氣音3.聲帶是否震動>>濁音、清音
    很抱歉直接找到老師去年的答案,下次會熟讀課本後整理出自己的想法!
    Q3.


    出處:https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%A3%B0%E6%AF%8D 這是我們組別在維基百科查到的資料,認真再繼續查來源發現似乎是大陸的出處 http://www.taodabai.com/8006184.html
    我自己喜歡畫圖說故事的方法記憶,試圖將表格以圖畫呈現時,發現發音部位可以用途呈現,但是發音方式就很難了,第一、因為發音方式交錯,以圖呈現會過於雜亂;第二、塞音、擦音及塞擦音無法用途明顯的分辨,所以發音方式的部分,我還是會採用表格來記憶。

    發音部位:
    發音方式:
    塞音
    塞擦音
    擦音
    鼻音
    邊音
    不送氣
    送氣
    不送氣
    送氣
    不送氣
    不送氣
    不送氣
    不送氣
    B
    D
    G
    P
    T
    K



    J
    Zh
    Z



    Q
    Ch
    C
    F

    H
    X
    Sh
    S





    R
    M
    N

    L
    • 課後心得
    能夠將漢語學好的外國人真的花了很多功夫,不管是影片中的女孩或是國外藝人其實講出來的句子已經大概猜得出來,剩下20%可能是要加強聲調的部分

    • 資料補充
    網站為我製作我的現代漢語聲母字母表所參考的網站
    國音學Ch3國音聲母 整理

    2018年4月25日 星期三

    華語口語與表達 - 連音之音讀

    課堂問題討論

    A1. 兩字相連成詞,有音素被省略。例如:老伴兒(音素ㄢ(an)n省略) 

    A2. 那一:那nài/nèi 。共同點:很多會搭配量詞出現。 補充 共同點還有單一,但是台灣人都通用在複數上
    A3. 我的老天鵝:e-a 媽:ma-a 爺:y-a 天:an-a。更正 老天鵝+啊=呀 我的媽+啊=呀 我的媽+啊=呀 我的天+啊=哪

    課堂筆記


    1. 台灣人講英文的時候會強調音節,是因為已經習慣中文單音節2. 連音不等於合音,連音音變屬於一種合音現象  連音 像是那一 ->奈 這一 -> 債  合音 兩字連成一字音 不要->嫑, 那樣à釀,這樣à醬,à不用à3. 台灣人講華語的特色還有ㄢ/ㄤ不分,ㄣ/ㄥ不分,輕聲不明顯,沒有捲舌音及ㄦ化韻4. 《最北京》 裡的老先生提到,北京腔有很多ㄦ化韻,但是"門"這個字卻不能亂用  古代的東門和西門分別是用來流髒水和糞水,所以稱東門兒及西門兒,這裡的ㄦ化韻符合非正經的用法。


    課後心得 


    讀完中文的連音,才驚覺原來自己平常都沒有在意生活中出現的連音,在第二外語上為了增進聽力及口說反而會特別注重連音,但其實沒有特別花時間熟悉英語的連音,有時只是不知不覺就在講英語的過程中出現了連音,若是能將這樣的細節處理好,一定能說出更漂亮的外語。


    資料補充
    https://www.youtube.com/watch?v=la8RHyeR0i8




    2018年4月18日 星期三

    華語口語與表達 - 四聲調值與變調


    課堂問題討論

    1.      GG à哥哥 NBà 牛逼 PLMM à漂亮妹妹 MPJà馬屁精 TMD à他媽的 BCà白癡

    2.    我們小組認為一個華語老師會選擇甚麼拼音系統的主要決定因素為,教授華語的時間、地點及使用國家,提升學生的學習效率也能幫助其融入當地文化。
    假設學生學習時間長、居住在台灣、將來較多機會與台灣人溝通,那就選擇注音符號。若是學生未來朝中國或國際發展,學習時間短,那就選擇拼音

    3.   從前的國小老師是從手勢或頭部的轉動來讓我們認識不同聲調的差別。但是教外國學生時,應該先以該國語言來辨識不同的聲調,老師今天在課堂上的圖片我認為很有幫助,Ahh- , what?, Well… , No! 很貼近中文聲調又簡單易懂!

    4.    課堂上也提到一點,學生是沒有選擇權的,對於語言學習通常只有被迫接受的份。不過有經驗的老師通常能摸索出大部分學生可接受的教學方法,而學生若是有想法其實也是可以和老師溝通,適當的建議能提升上課的效率,若要老師完全接受特定學生的想法,恐怕只有家教做得到吧!
    教學其實是雙向的,但在亞洲國家我們很多時候都忽略了。

    小組討論二

    Q1 音節結構是聲母,介音,主要元音(韻腹)還有韻尾


    Q2
    本組答案為:四個規則分別為,第一為標在元音上,第二是有兩個元音以上按照aoeiuü,第三為iu 並列時,標在後面的元音上,第四為輕音不標音,另外查到第五,若是標在i 上面時,i的小點要省略。
    課堂答案為:有a不放過,沒aoe, iu並列標後面,單個母音不放過

    Q3 輕聲為語流音變的弱化;輕聲功用為調整句子中字,詞的輕重,說話時省時省力,增加句子的抑揚頓挫。

    Q4 相連上聲(3+3)變調屬於異化作用,特點為前面的音節會被後面的音節影響,例如勇敢(3+2à2+3

    Q5 「我很好」
    異化現象的詞句性弱化,中間的很「很」受頭尾因素影響;
    #補充 逆同化現象: WO3 HEN3 HAO3 ↓ WO3 HENG3 HAO3

    「嫑嫑」屬於合音現象,那樣à釀,這樣à醬,à不用à




    Q6 平仄,平上去入,陰陽上去,一二三四輕聲

    資料補充
    影片裡面結合今天上課的內容,實際教授如何分辨聲調,也提到相連上聲(3+3)變調的部分!



    2018年4月12日 星期四

    華語口語與表達 - 漢語拼音


    漢語共同語的標準

    1. 詞彙以北方方言為基礎
    2. 語法方面分為口語及書面,口語語法採北方方言的口語規則,書面語法以典範的白話文著作為典範
    3.語音方面以北京語音為標準音,並有以下特點,儒而話運;輕生、單音節、聲調、及聲母韻母可分辨

    現代漢語很孤僻嗎?

    1. 單音節->單音詞->多音節的詞:風水,花瓶,子女、天地
    2.詞分虛實:有實質意義的詞,如河水、走路,無實質意義的詞,如上"面",吃"過"
    3. 漢語不重視詞型變化,英語會依人稱在動詞上有不同變化,其中"他"也分男女(他/她) ,名詞也會依數量做單複數型的變化
    4. 詞的次序嚴格,意義靠讀法和聲調順序決定

    小組討論

    1. #更正 漢語的拼音定義其實是漢語與音如何被記下,在台灣使用注音符號,中國則是漢語拼音。 
    2. #更正 韻母中介音的發音有開齊合撮四種發音法,主要元音、韻尾、聲韻調豐富了漢語的音讀 
    3. #更正 這幾個音是空韻,聲母的直接拼音是在注音時,省略韻母。 
    4.  拼音文字對於拉丁語系國家較容易上手但發音不比注音標準,注音雖然較不好學對他們來說是種新系統但對發音來說較為準確。 以書寫來說學習注音也較能上手 
    5. 沒有太直接的關係,改成漢語拼音反而失去了我們原本的特色,對於注音學習者來說漢語拼音也沒有這麼的難上手
    個人心得
    這次上課重新複習很多漢語語語言學的內容,發現自己即使上了2學期的課還是無法熟記其中的規則及內容,很多東西好像有印象卻以說不出個所以然了。
    但是當初其實上漢語語言學這門課時,剛好擔任華語課的助教,結合理論與實務讓我在上課時更能吸收,因此將來若是踏入華語教學,必定熟讀並活用漢語語語言學。

    補充資料
    每次聽外國人分享學中文的經驗都會發覺很多我們覺得相當有趣
    中文比任何語言都還難嗎?2分之一強 EP201 艾利克斯 杜力 一刀未剪版 

    2018年3月30日 星期五

    華語口語與表達 - 華語的定義

    1.      我自己在官方語言、共同語、方言/語言管理、語言規劃及語言政策的關聯相當簡單,幾乎是單方向從政府往個人方向,但是在個人的位置我又畫了一條回去家庭,因為我爸媽在成長過程中受完教育以後講國語,再將國語帶入我們家成為共同語,而這是因為不同的家庭文化背景所造成。

    2.      華語、漢語、國語、普通話的差別?
    華語為各國內的華人之間共通的語言
    漢語為漢族的原始漢語,現代漢語為胡氏漢語
    國語為國家內的共同語
    普通話為中國的官方語言,也是一種漢語方言
    在和同學討論的過程中,我們討論到,華語在不同國家的發展愈漸多元,其他地區的華 人不一定懂當地華語的用法,這樣的華語是不是也成了一種方言?但是經過討論,其實  不同的是語助詞及腔調,並不影響整個語言的架構,因此仍然不屬於方言。
      此圖的分別依據為地區、範圍及政治。
    3.      漢語為根源,後續發展為現在台灣的國語,華人社會的華語,中國的北京話,普通話及各地區方言。另外作者為北京人可能也佔部分原因。
    4.      國民政府來台,動員戡亂時期實行國語運動,讓國語深根台灣社會。
    5.      輕聲,兒化韻 ;台灣語音並不會特別強調;是偏誤也是特色
    6. 吳,湘,贛,客,粤,閩;客,閩;算;客家,因為北方移民來到南方,是後來的增加的方言。


    這個網站的影片真的太可愛了,雖然還是不太有耐心看下去,但是比起很多老師講歷史已經好太多了,這次再回去看,發現有的影片雖然有中文字幕,卻沒有英文字幕,希望自己有能力可以幫忙將英文字幕放上去,讓更多外國人也能用這麼幽默有趣的方式了解台灣歷史文化。

    2018年3月24日 星期六

    華語口語與表達 - 共同語與方言

    • 課堂問題討論
    1. 父母與祖父母的共同語為閩南話,但是跟我們下一代的共同語卻為國語。
    2. 台灣目前的共同語為國語,源自於戒嚴時期政府嚴格實施單語及單文化的教育政策。
    3. 我認為共同語是需要而非必要,一個社會或國家,如中國仍需要一個共同語作為溝通的橋樑,但太強調共同語的需要使其成為必要可能造成方言的流失,造成族群間更大的隔閡。
    4. 
    5. 聽不太懂、所以很難 ;方言的差別為文法是一樣的。 語言間的差別為整個文法架構都不一樣。
    6. 方言保有一部分的歷史與文化、每個語言都是一座橋梁,若少了任何一座,都意味著某格族群的沒落。
    7. 學習語言會帶有自己家鄉的腔調,像是台灣國語。
    8. 流行音樂、瓊瑤電視劇,網路上的多媒體也越來越盛行。
    9. 認同
    10. 保護其他語言、並不會影響到共同語的使用。就像我們即使學習台語、英語但不影響我們使用國語。


    • 補充
    出處:
    語言教育政策促進族群融合之可能性探討 - 陳依玲 南華大外國語文系講師http://journal.naer.edu.tw/uploadfiles/0vol014_09vol014_09.pdf 
    1895-1945 (阿公於1940年出生,歷經日治時期,他現在還記得一點日語)
    長達50年的日治時期中,日本政府為了讓臺灣人融 入日本文化之中,且讓臺灣真正成為日本帝國的一部分,遂發展出一整套的 日化政策(Tsao, 1999)。其中一個最重要的政策是規定所有臺灣人都必須 學習日語。因此,日語成為臺灣的通用語,而雙語成為社會的一個普遍現象 (陳美如,1998)

    1945 (阿公5歲)第二次世界大戰結束時,日本將臺灣歸還給中國,而國 民黨則依照1943年的開羅宣言及1945年的波茨坦宣言接管臺灣(Feifel, 1994)。臺灣於1945年重由中國統治後,很快的,日語的使用便受到禁制。取而代之的是,國民黨政府推行中國的北京話,鼓勵人民使用於日常溝通中。
    1946 (阿公6歲,雖然政府推行國語,但是因為沒有強制,所以阿公一直都講台語)1946年4月,國語運動開始了,而主要的負責單位為臺灣省國語推行委員會。
    1949 (阿公9歲)國民黨於 撤退至臺灣。一下子,臺灣湧入了大約二百萬從中國大陸而來的人民。北京話是這些外來移民者的主要特徵。
    1949-1987 戒嚴時期
    1949實施戒嚴法,於1987年解嚴。在這 段時期中,政策及國家的管理全由國民黨政府掌控。因此,政府內的高層位 置多數由外省人佔領,臺灣本地人很少有機會擠入政權的核心。
    1960年代中期(爸媽出生於1966年,剛好在戒嚴時期)
    開始了中國文化復甦運動,目的是讓臺灣人普遍接受及 認同中國文化,這些運動是帶動「中國化」的最成功實例(陳美如,1998; 黃宣範,1993)
    這些從中國大陸湧入臺灣的移民者中,許多人認為臺灣人長久以來受到日本文化的影響 (Jacobs, 1990),因此需要再教育才能夠融入中國整個大文化之中(Feifel, 1994)。國民黨政府發現在過去日本殖民的50年間臺灣人民深受日本文化 影響,了解教育是一個重要的中國化及社會化的手段,因此嚴格實施單語及單文化的教育政策(Tsai, 2002; Tsao, 1999)。
    最重要的語言政策是北京話的推廣及教育,制定北京話為國語
    實施目的並不單單是「去日本化」而已,背後夾雜著複雜的政治目的。 
    1970 (爸媽成長的時期,出去講國語,在家講台語)
    「1970年代以後的語言政策特點是『只有國語』」。在國民黨政府強硬推廣國語下,在學校講地方母語的學生甚至會受 到處罰。此外,本土學生還被當時的教育制度灌輸他們的母語不優雅、講母 語是件羞恥的事。 
    1987 (爸媽20歲左右,朋友之間對話參雜國語與台語)解嚴之後,國語一語獨大的情況改變,而臺灣的社會及政治生態也發生了劇烈的改變 
    1980年代晚期 在民進黨主政的縣市中,例如台北縣、宜蘭縣、新竹 縣、高雄縣及屏東縣,母語教育被強調 
    2000 (我5歲爸媽用國語教育我,他們在外通常講國語,台語會用在熟人、老人或增加親切感時使用)民進黨總統候選人陳水扁當選為臺灣總統。在面對本土化 潮流的壓力下,民進黨執政下的教育部於2000年九月宣布母語教育將於2001 學年開始列為小學國民義務課程之一。 
    2005 (我10歲,正好小學三年級,一二年級時有台語課程,三年級有英語課程)英語開始,成為三年級學生的必修課程。